http://www.LivingInthePhilippines.comis theORIGINAL, firstPhilippines Expat site on the Net, since 1989. This is not one of many knock-offs, copycats, imitations. Some have permutations of the names,misspellings and "in" and "the" or "ing." left off to deceive you. This is the original, by: Don A. Herrington
pinaagi ni Mark pinaagi
sa/og tanom By Mark by plants
ubp. ubp. Etc. etc. NOMINATIVO: NOMINATIVE:
Sa han-ay sa
nominativo ang ngalan og tawo kanonay
gayód nga paunhan sa panal-ot “Si”, ug ang ngalan og dapít ingon man ang
ngahng comón paunhan gayod sa panal-ot “Ang”. Niining han-aya ang ngahng kaogalingon ug ngahng comón ginagamit nga
hisgotan kon sujeto sa pahayag.
In accordance column the name
of a person should use “si” before that name of a place so do with a
common name which uses “ang”. In
this column the name are use as
a subject in the statement.
NOTA BENE: Sa dilang’
visayâ ang nominative kon ang hisgotan sa pahayag mapahimong
sa unahan, taliwâ o sa awahian sa pahayag.
NOTE WELL: In a vernacular
(visayan language) nominative or
the subject in the statement is
placed at the beginning, middle or at the
end of the statement.
Si Jill moanhi dinhi ugmà.
Jill will go here tomorrow.
Ugmà moanhi si Jill dinhi.
Tomorrow, Jill will go here.
Ugmà moanhi dinhi si Jill.
Tomorrow will go here, Jill.
Si Alwyn ug si Jillr mosogat kaniya.
Alwyn and Jill will meet him.
Ang Manila mao’y ulohang ciudad sa nasod.
Manila is the capital of the nation.
Gihalad niya sa altar ang mga bolak na
rosas.
She offered the rose flowers to the altar.
GENITIVO GENITIVE
Sa han-ay sa genitivo ang panal-ot “ni”,
tombas sa English “of”, maό kanonay ang
ipauná sa ngalan sa tawo.
Ang panal-ot “sa”, tombas gihapon sa English preposiciong panal-ot “of/of the”,
mao’y ipauná kanonay sa ngalan og dapit o
ngahng comόn.
In genitive column the article “of”
always come first the name of a person. The preposition “of / of the” should always
come first before the same of places or
common name.
Ang preposiciong panal-ot “og”, tombas
sa English “of a/an” mao’y ipauná kanonay sa gahng comόn. N.B. Ang “og mga”, tombas sa
English “of some”, mao’y alang sa plural nga
genitivong ngahn comόn.
The preposition “of a/an”, always come first before the common name. N.B. The “of
some”,
is the plural of common genitive name /
genitive common name.
Ania ang sinena ni Ryza
Here is the dress of Ryza.
Silá maό ang mga anák Jerald.
These are the children of Jerald.
Tambok kayo ang mga mais sa Davao.
The corn of Davao are very healthy.
Ang moron sa Ormoc lami ba?
Is the moron of Ormoc delicious?
Ang mga baktin sa baboy nangamatay
The young of the pig were dead.
Dili ba kini pagkaon og tigulang?
Is this not a food of an old?
Sila’y mga bata og Espanyol.
They are the children of the Spanish.
Kinisilá mga itlog og mga manok.
These are the eggs of chicken.
DATIVO: DATIVE:
Sa hany-ay sa dativo ang panal-ot “kang”
tombas sa english “to” ug ang “alang kang”,
tombas sa English “for” maό kanonay ang
ipauná sa ngalan og tawo ug sa ngahng comόn
nga tigpasabόt
og tawo, gawás sa mga polong “amahán,
inahán, anák, apohán, uyoán, iyaán, pag-umangkon, ig-agaw,
kapatid, manoy, manáng, ubp.” Pananglitan:
In dative column the article (preposition)
“to” and “for”
should come first before the name of a
person common
name which means “person” except the word
”father, mother,
daughter, son, grandson, granddaughter,
uncle, auntie, niece,
nephew, cousin, brother, sister”. Examples:
ANG KAMATANGAN O
KAGAMITAN SA MGA POLONG THE DIFFERENT USES OF WORDS
Moadto sila kang Aiza ug kang Danny.
They will go to Aiza and to Danny.
Ang kwarta nagpadalá nakò kang nany.
I sent the money to mother.
May sulat ba ikaw alang kang Dra.Singson?
Do you have a letter to Dra.Singson?
Ang dativong panal-ot “sa”, tombas sa
english
preposition “to” mao’y ipauná kanonay sa
ngahng kaogalingon nga ngalan og dapit.
The dative article “to” should come
first before the name and place.
Moadto siya ugmà sa Bohol.
She will go to Bohol tomorrow.
Ikaw mao’y moadto sa Surigao.
You will be the one to go to Surigao.
Ang dativong panal-ot “sa”, (tombas sa
english “to the”),
mao’y ipauná sa ngahng comon nga impersonal
o
personal ingon sa nahisgotan na nga “amahán,
inahán, ubp.”
The dative article (preposition) “to the”
should
always come first before the impersonal
common name or personal like what has been
mentioned “father” “mother”, etc.
Si Angelica moadto sa longsod karong udto.
Angelica will go to the town this afternoon.
Ang karne ihatod nimo sa iyang baláy.
You brought the meat to her/his house.
Ang gasa nahatag nakò sa inahan.
I’ll gone the offer / gift to the mother.
Milimόs akό sa tigulang na babayi.
I gave to the old woman.
Ang sobra na pagkaon gilabay niya sa iro.
She thrown the left foods to the dog.
Ang dativong panal-ot “og”, (tombas sa
english “to a/to an”),
mao’y ipauná kanonay sa ngahng comόn nga
impersonal o
personal ingon sa “amahán, inahán, ubp”.
The dative article (preposition) “to a/ to
an” should
always come frist before the impersonal or
personal common name like “father”, mother”
etc.
Nakaadto naba ikaw og gaisano
Have you gone to a department store?
Midangόp akό og mayor
I’ve gone to a mayor.
Gidonár niya og asilo ang yotà.
She donared a lot/land to an orphanage.
Ang dativong panal-ot “alang sa”,
(tombas sa english “for the” ug “alang og”,
tombas sa english “for a/an” mao’y ipanuná
kanonay sa personal ug impersonal nga ngahng
comόn.
The dative article (preposition) “for the”
and “for / an”always come first before a personal or
impersonal common name.
Nag-andam si Pamela og merienda alang sa
bisita.
Pamela prepared a snacks for the visitor.
Akó mopatahi’g sininà alang og buntis.
I ask somebody to sew a dress for a
pregnant.
Namalit ako’g kagamitan alang sa balay.
I’ll buy things for the house.
Cadena kini alang ogdako na Lion.
This is a chain for a big Lion.
Ang panal-ot “ang” uba’g Imperativong
Verbo ingon sa “dad-i kon dalahi, padad-i
kon padalahi, hatagi, daliti, ubp.” Magamit
nga dativong panal-ot, tombas sa english “to
the”. Pananglitan:
The article (preposition) “to the” with an
imperative verb like bring, send, give,
offer, etc.
can be used as a dative article
(preposition). Examples:
Dad-i og manika ang batà. Bring a doll to the child.
<<<
F R E E-
<< Click to
subscribe to Living, Retiring, Traveling, Doing Business and Moving
To The Philippines
FREE INFORMATION FROM
EXPATS, FOREIGNERS WHO TALK ABOUT LIVING IN THE PHILIPPINES,
RELOCATION HERE AND DOING BUSINESS, TRAVELING OR RETIRING IN THE
PHILIPPINES.