Original Website of Don Herrington's © 2001-2010

Living in the Philippines
HOME

http://www.LivingInthePhilippines.com
is the ORIGINAL, first Philippines Expat site on the Net, since 1989. This is not one of many knock-offs, copycats, imitations. Some have permutations of the names, misspellings and "in" and "the" or "ing." left off to deceive you. This is the original, by: Don A. Herrington

Living in the Philippines

Visayan - Cebuano Grammar


Living in the Philippines Book
How to Support Yourself and Your Family Living in the Philippines! Making a Living in the Philippines



Who Else Wants to Escape to a Tropical Paradise?
with Free 7 Day eCourse Filipina Familiarity 101

Chris Bech

Beach Properties for Sale!
For more info visit:

www.samarislands.com
"Something new from UN Village, N. Samar, pristine Philippines!"
TWO DAYS FREE RESORT ACCOMMODATION INCLUDING BOAT TRIPS TO OUR PEARL FARM, FOR BUYERS
Members of LinP3 can mail Chris at
chris@samarislands.com for more information.
Filipina 202 How to Marry and Migrate the Filipina of your Dream Flipina 101 Everything you need to know to meet the Filipina of your Dreams! Buying and Investing Buying, Investing, Renting and managing Property Philippines Survival Philippines Survival Handbook
GENERAL INFORMATION
Living like a King in the Philippines
Cost of Living
Real Estate/Rentals (Apartments, Houses, Condo, Hotels and Clubs)
Places To Live
Love and Romance Filipino Style
Health in the Philippines
Medical, Dental and Cosmetic Surgery
Maids: Cheap and Priceless
Climate and Attire
Getting Around
How safe is living here for Expats
Shopping Filipino Style
Accommodations
Philippine Culture
Filipino Education
Filipino Painting
Politics and Economy
Home: Staying In Touch
Getting Money from Home
Other Things To Do
Living and Retiring
Visas
Herbal Medicine
Golf in the Philippines
Death and Dying in the Philippines
Business,Job,Investing and Banking
Wedding in the Philippines
Philippine Recipe
Philippine Embassies and Consulates
Frauds Cases
American Citizen Services
Philippine Zip Code
Philippine Telephone Code
Philippine Call Centers
Philippine Corporation Code
Estafa and the Bouncing Checks
Philippine Securities Regulation Code
Philippine Family Code
Anti-Money Laundering
Philippines Citizenship
Philippines Highlights
History of Philippines Architecture
Philippines Wild Life
Living in the Philippine Comments
Constitution of the Philippines
 
REFERENCES
Visayan Grammar
Jobs in Cebu
LivingInThePhilippines Books Store
Philippine News and Newspapers
Legal Forms
CIA Factbook
Provincial Profiles 1990 Data
Government Agency
Resources/Links
Services You may Need
Living in the Philippines Store
Recommended Books in the Philippines
Law of Attorney
Philippine Law on Rape
Political and International Law
Philippine Labor Law and Jurisprudence
The Real Property Tax Code
(THE REAL PROPERTY TAX CODE)
The National Internal Revenue Code(THE NATIONAL INTERNAL REVENUE CODE)
 
SERVICES
Cebu Hair Care
(Men's Hair Pieces, Toupees, Wigs)
US Tax Preparation Service
Investigate Your Filipina
 
MAILING LISTS
Join Free Discussion List
Join Our Forum
Rules of the Lists and How to manage your E-mail
Accolades from the DOT and LIST GUEST
Personal INFO Tourism Sec. Joseph Ace Durano
2010 Living In The Philippines Calendar(courtesy by:BUTCH)
 
GUESTBOOK
Please Sign My Guestbook
Guestbook Archives
 
OTHER INTERESTING ARTICLES
Cebu Teaches The Other Philippine Cities How To Do It
A Few of My Favorite Things(Philippines)
(by: Rob Faraone)
Why Filipinos are Happy
Relatively Speaking
(by: Ambeth R. Ocampo)
Pearl of the Orient Seas
(by: Clarence Henderson)
A Senior Comes to Paradise
 
OUR SISTER SITES
Retire In the Philippines
Cebu Heart of the Philippines
Expats in the Philippines
 
 
 
Want Bigger or Smaller Text?

 

Ang "Kanos-a"
The "When"

Ang adverbiong "kanos-a" nga tombas sa English "when" mamobô sa "Anos-a/Nos-a". Kinísiya tigpangotana mahitongod og panahón, bosa magamit alang sa tanang verbal nga tiempo.

Adverb "when" is used to ask about time therefore can be used in any verb tense.

Kanos-a namatay ang imong ginikanan?
When did your parent's died?

Bisan-anos-a nag-atimán kanato ang Dios?
God takes care of us everytime?

Kanos-a pa nasakít ang imong bana?
Since when your husband got sick?

Nos-a man ikaw ug si Dr. Ruiz modoaw?
When will you and Dr. Ruiz visit us?

Anos-a man natokod ang inyong baláy?
When was your house built?

Nos-a man ka intawon mobayad kanakò?
When will you be paying me?

Ang "Unsa nga taknaa, ubp."
The "What time, etc."

Ang "unsa nga taknaa, adlawa, semanaha, bolana, toiga, sigloha, higayona sa bontag, udto, hapon, gabii, ubp." tigpangotana sa tino nga takna, adlaw, ubp. Magamit kinisiya uban o way-uban nga panal-ot "sa". Pananglitan:

"What time, day, week, month, year, century, what time in the morning, noon, afternoon, evening, and the likes are used to ask the definite time, day etc. It can be used with or without article "in". Example:

Unsa nga taknâa silá moabot dinhi?
What time will they arrive here?

Sa unsang adlawa nakagikan kamó?
In what day you have left?

Unsang toiga natawo ang batà?
What year is the baby's birth?

Unsang bolana kamo mangadto sa Roma?
What month will you leave for Rome?

N.B. Sa pangotana mahitongod sa fecha nga tigpalakip sa adlaw, bolan ug toig magamit ang "unsa'y/unsang." Pananglitan:

N.B. Questions pertaining the day, month and year or the date uses "what". Example:

Unsa'y fecha sa imong pagkatawo?
What is your birthdate?

Unsa nga fechaha karon?
What is the date for today?

Unsang fechaha nga nakadatá ka?
What was the date you paid me?

Unsang fechaha gyod molangyaw mo?
What is the exact date of your travel?

Ang "Pila ka takna, ubp?"
The "How many hours, etc?"

Ang "Pilá ka takna, adlaw, semana, bolan, toig, ubp." ingon man ang "Hangtod kanos-a" magamit alang sa pagpangotana sa kadogayón sa panahón. Pananglitan:

"How many hours, days, weeks, months, years, etc." and "until when" are used when asking the time duration. Example:

Pilá ka takna na ang atong panaw?
How many hours have we journeying?

Pilá ka adlaw ka sa hospital?
How many days are you in hospital?

Hangtod kanos-a kamó dinhi?
Until when will you be here?

Hangtod kanos-a kamó moestar didto?
Until when is your stay there?

Hangtod kanos-a ka magtrabajo dihâ?
How long/Until when you will be working there?

Ang "Unsa? Pilá? Tagpila?"
The "What? How much?"

Ang adjetivong "unsa/unsa'y/unsang" nga tombas sa English "what" mao'y sagád gamiton sa pagpangotana mahitongod sa kinaiya o idéntidad sa tawo kon botang (makità o dimakità, concreto kon abstracto). Pananglitan:

"What" is an adjective that is usually used when asking the characteristics or identity of a person or thing (be it visible or invisible, concrete or abstract). Example:

More Pages
Idioms
Introduction
Plants
Trees
Description
Come, Let Us Count
The Word
Spanish English
Nominative
Causative
The About
The Noun
The Genitive and Dative Pronoun
The Prefix
The Adverb
The Verb
The Impersonal Verb
The Essence of Verb
The Indirect Imperative Verb
The Infinitive Verb
The Indicative Mood in the Active and Passive Verb
The Future Time/Tense
The Past Tense of Prefix
Verb Adjective Noun
Infinitive Mood
The Infix "ka"
The Idiomatic
Root Words of Adverbs
Adverb of Time
Adjective that can be Adverb
Simple Particles
The simple particles "si"
The Voice "a"
The kinds and uses of words
The Subject if Nominative Personal
The Active and Passive Verb
The Infinitives manner of the Situational Verb
The prefix "to b"
The Deponent Verb
Guide for Conjugationt for Active Verb
Tenses of Verb
Sustantive Adverb
The "that/which"
The Statement
The Connecting Conjunction
The Statement of connecting Conjunction
The Article "ay/uy"
The prefix "ka/pagka"
English Tagalog Translation
Tagalog English Vocabulary
Tagalog English Vocabulary "D"
Tagalog English Vocabulary "E"
Tagalog English Vocabulary "G"
Tagalog English Vocabulary "K"
Tagalog English Vocabulary "N"
The Apostrophe
The Voice "E"
The Interrogative Statement
The "What time, etc."
The Articles
Articles
Health and Safety Practices
Greetings/Leavetakings on the Street
Expressing Quantity
Friendly Bantering
English Loan Words In Cebuano
Common Objects in the Home
Additional Information
Philippine National Anthem
Moon Cafe Restaurant
Parts of Human Body
The Five "Wh" Questions: What? Who? Why? Where? When
Refusing an Invitation
Sound of the Vowel Letters
Words And Phrases Which May Be Used in Business
English Tagalog Cebuano Dictionary

living in the philippines mailing lists

>>> F R E E-
>> Click to subscribe to Living, Retiring, Traveling, Doing Business and Moving To The Philippines FREE INFORMATION FROM EXPATS, FOREIGNERS WHO TALK ABOUT LIVING IN THE PHILIPPINES, RELOCATION HERE AND DOING BUSINESS, TRAVELING OR RETIRING IN THE PHILIPPINES.
Copyright © 2001-2010 livinginthephilippines Inc. All rights reserved
Design By: Don Herrington © 2001
Maintained By: Web Designer's Workshop